Překlad "там остана" v Čeština


Jak používat "там остана" ve větách:

Затова Исус вече не ходеше открито между юдеите, а оттам отиде в една местност близо до пустинята, в един град, наречен Ефраим, и там остана с учениците Си.
Proto už Ježíš nechodil veřejně mezi Židy, ale odešel odtud do kraje... blízko pouště, do města jménem Efraim, a tam zůstal s učedníky.
Нямаш идея какви ужасни джунгли имаше там. Остана и фобия от насекоми до края на живота й. Ненавиждаше ги.
Páchnoucí džungle, děs vypěstovala si tam takovou fóbii, nesnášela hmyz po zbytek života.
Осем малки войничета пътуваха из Девън, едното там остана и върнаха се седем.
Osm malých černoušků si vyšlo hrát před dům, jeden z nich se potloukl, zbylo jich sedm.
А сега, там остана една празнина в живота ми без нея.
Víte, teď je tu takové prázdno. v mém životě bez ní.
След това Иисус дойде с учениците Си в юдейската земя; и там остана с тях и кръщаваше.
3:22 Potom přišel Ježíš i učedlníci jeho do země Judské, a tu přebýval s nimi, a baptized.
54 Затова Исус вече не ходеше явно между юдеите, но оттам отиде в страната близо до пустинята, в един град наречен Ефраим, и там остана с учениците.
54 Proto Ježíš už nechodil veřejně mezi Židy, ale odešel odtud do kraje blízko pouště, do města jménem Efraim, a tam zůstal s učedníky.
То пристигна в интернет в малка кутия и там остана, напълно откъснато от данните и съдържанието около него.
Přišlo na web v malém rámečku, a tam také zůstalo, naprosto odpojené od okolních dat a obsahu.
0.8342809677124s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?